Cita


"No podem canviar les cartes que ens han repartit, però encara hem de jugar la partida."

Randy Paush



diumenge, 1 de juny de 2008

El tiempo para los indios hopi




"Creo que es gratuito suponer que un hopi que sólo conoce su lengua y las ideas culturales de su propia sociedad, tiene las mismas nociones que nosotros sobre el espacio y tiempo, nociones que a menudo se suponen son intuiciones universales. En particular, un hopi no tiene una noción o intuición general de tiempo como un continuum que transcurre uniformemente y en el que todo lo que hay en el universo marcha a un mismo paso, fuera de un futuro, a través de un presente y procedente de un pasado, o, para cambiar la imagen, en el que el observador es llevado constantemente por la corriente de la duración, alejándolo del pasado, hacia el futuro. Después de un largo y cuidadoso estudio y análisis nos encontramos con que la lengua hopi no contiene palabras, formas gramaticales, construcciones o expresiones para referirse directamente a lo que nosotros llamamos “tiempo”, a conceptos tales como pasado, presente y futuro, duración, movimiento entendido como cinemática antes que como dinámica (o sea como un continuo traslado en el espacio y en el tiempo antes que como una exhibición de esfuerzo dinámico en un cierto proceso), ni siquiera para referirse al espacio en el sentido de excluir de él a ese elemento de extensión o existencia que llamamos “tiempo”, de forma que por implicación pudiera quedar un residuo al que referirnos considerándolo como “tiempo”. Así, pues, la lengua hopi no contiene referencia alguna al “tiempo”, ni explícita ni implícita. Al mismo tiempo, la lengua hopi es capaz de explicar y describir correctamente, en un sentido pragmático u operacional, todo fenómeno observable del universo. Por lo tanto, creo que es gratuito suponer que el pensamiento hopi contiene cualquier noción de este tipo, como la noción del “tiempo” que fluye, de supuesto origen intuitivo, como tampoco se puede suponer que la iuntuición de un hopi le proporcione esta noción como una de sus informaciones. Al igual que es posible tener cualquier número de geometrías diferentes a la euclidiana, que den una información igualmente perfecta sobre las configuraciones del espacio, también es posible encontrar descripciones del universo, todas ellas igualmente válidas, que no contengan nuestros contrastes familiares de espacio y tiempo. El punto de vista de la relatividad, perteneciente a la física moderna, es uno de esos puntos concebidos en términos matemáticos, y la concepción universal del hopi es otra bastante diferente, no matemática y sí lingüística. Así, pues, la lengua y la cultura hopi conciben una metafísica, como la que nosotros poseemos del espacio y del tiempo y la que posee la teoría de la relatividad; sin embargo, se trata de una metafísica distinta a cualquiera de las otras dos. Para describir la estructura del universo de acuerdo con el pensamiento hopi es necesario intentar –hasta el punto en que sea posible- hacer explícita esta metafísica, que en realidad sólo se puede describir en lengua hopi, mediante significados de aproximación expresados en nuestra propia lengua, que, aunque son en cierto modo inadecuados, nos permitirán entrar en una consonancia relativa con el sistema que subraya el punto de vista hopi del universo."



B. Lee Whorf, “Un modelo indio-americano del universo” en Eduardo de Bustos, Filosofía del lenguaje (UNED, Madrid, 1999), p.185.



1 comentari:

Susana ha dit...

Me ha encantado tu blog, aunque algunas cosas me las pierda por el idioma, pero bueno, algo se pilla. Me encanta la música de fondo. Tengo dos preguntillas, una, si me la podrías pasar y otra cómo lo haces para colgar música en el blog??? es por medio de alguna página de internet??
Besines de una forera de Esther:
Susana (Susana_e_Irene)
www.retales-de-vida.blogspot.com